湿度应如何表达
吴国伟 周频波浙江省杭州市质量技术监督局萧山分局
摘 要:
“湿度:60%RH”、“相对湿度:60%”、“相对湿度:60%RH”、“湿度:60%”,面对这4种湿度的表达方式,你会选择哪一种?[第一段] 第一种和第二种,后面两个好像不对吧! RH就是相对湿度的英文缩写,所以相对湿度 60%或者湿度60%RH是正确的 RH就是相对湿度的英文缩写 貌似第三个正确,但是我认为单纯表示相对湿度应该没意义吧,应该配上环境温度吧 本帖最后由 hingoh 于 2011-5-22 10:36 编辑
第一第二个是对的
根据使用场合不同,湿度有多种表示方式,如相对湿度(%RH)、露点(DP)、霜点(FP)、质量混合比(kg/kg)、体积比(10-6)、含湿量(g/kg)、绝对湿度(kg/m3)、饱和度(%)、比湿(kg/kg)、水蒸气分压力(Pa)等,它们之间可以相互换算。其中具有浓度概念的湿度量(混合比、体积比、比湿)与温度、压力无关,露点、霜点则与压力有关而与温度无关,其余湿度量均与温度、压力有关。
想了解多点的去看看这本书吧
http://www.gfjl.org/viewthread.p ... 6amp%3Btypeid%3D182 应该是第三种吧
页:
[1]